微信扫一扫 分享朋友圈

已有 6329 人浏览分享

开启左侧

非织造布性能方面的英语

  [复制链接]
6329 12

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?新人注册

x
耐磨性:abrasion resistance 透气性:breathabiltiy 定重:basis weight
舒适性:comfortability 耐用性:durability 柔韧性:flexibility 功能性:functionality
耐热性:heat resistance 亲水性:hydrophility 疏水性:hydrophobicity 强度:intensity
加工性能:processability 防护性:repellency 回弹性:resiliency 收缩性:shrinkage
稳定性:softness 硬挺度:stiffness 耐温性:temperature resistance 厚度:thickness
防水性:water resistance 湿强度:wet strength 抗皱性:wrinkle resistance

防水性还可以用waterproof。~proof作后缀,可以构成很多词,表示防...的。。。

评论 12

joch  非织普工  发表于 2010-6-23 13:06 | 显示全部楼层
为了无穷无尽的非织事业。我义无反顾的回帖
joch  非织普工  发表于 2010-6-24 23:42 | 显示全部楼层
爱生活爱非织
minhappy  非织中工  发表于 2010-7-1 10:15 | 显示全部楼层
我有个小小建议。。。把质量改成性能更好吧。。
minhappy  非织中工  发表于 2010-7-1 10:21 | 显示全部楼层
防水性还可以用waterproof。~proof作后缀,可以构成很多词,表示防...的。。。
一蓑烟雨  MANAGER  发表于 2010-7-1 10:28 | 显示全部楼层
回复 minhappy 的帖子


    恩,不愧是非织精英啊。。。。
吴培培爱无纺  非织新人  发表于 2010-7-1 13:26 | 显示全部楼层
shear strength/tear strength/burst strength/tensile strength,加几个基本的性能。
279000522  非织普工  发表于 2010-7-10 02:41 | 显示全部楼层
高端了~~~~
guoguo    发表于 2010-7-15 11:48 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
一蓑烟雨  MANAGER  发表于 2010-7-15 12:25 | 显示全部楼层
回复 guoguo 的帖子


    谢啦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 新人注册

本版积分规则

44

关注

26

粉丝

1119

主题
精彩推荐
热门资讯
网友晒图
图文推荐
  • 微信公众平台

  • 扫描访问手机版

QQ|小黑屋|简约版|手机版|中国非织造网 ( 苏ICP备12054280号 )

GMT+8, 2024-3-29 15:54

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2020 Comsenz Inc.